英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

薛涛·《燕离巢》英译

2013-2-4 16:52| 发布者: sisu04| 查看: 556| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: Stephen Owen 译

出入朱门未忍抛,主人常爱语交交。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

衔泥秽污珊瑚枕,不得梁间更垒巢。

 

A Swallow Separated from the Nest

Xue Tao

 

In and out through crimson gates,

    it cannot bear to leave them,

The owner always doted on

    its captivating trills.

Some mud fell from its beak and soiled

    his pillow of coral,

And no more can it pile its nest

up among the rafters.

 

Stephen Owen 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:42 , Processed in 0.056395 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部