英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

薛涛·《酬李校书》英译

2013-2-4 16:33| 发布者: sisu04| 查看: 455| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: Anthony C. Yu 译

才游象外身虽远,学茂区中事易闻。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

自顾漳滨多病后,空瞻逸翮舞青云。

 

A Poetic Gift for Courtesan Li  

Xue Tao

             

Your talents past compare though far away,

Your world-filling learning is readily known.

I who now languish by the River Zhang

Admire your winged dance atop the clouds.

 

Anthony C. Yu 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:42 , Processed in 0.056108 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部