才游象外身虽远,学茂区中事易闻。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 自顾漳滨多病后,空瞻逸翮舞青云。 A Poetic Gift for Courtesan Li Xue Tao Your talents past compare though far away, Your world-filling learning is readily known. I who now languish by the River Zhang Admire your winged dance atop the clouds. (Anthony C. Yu 译) |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:42 , Processed in 0.056108 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.