除日当早归,官事乃见留。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 执笔对之泣,哀此系中囚。 小人营糇粮,堕网不知羞。 我亦恋薄禄,因循失归休。 不须论贤愚,均是为食谋。 谁能暂纵谴,闵默愧前修。 On Duty at Court on New Year’s Eve Su Shi On New Year’s Eve, I should go home early. But am by official duties detained. With tears in my eyes I hold my brush, And feel sorry for those in chains. The poor are trying to make their living, But fall into the clutches of the law. I, too, cling to an official job, And carry on against my wish for rest. What difference is there between myself And those more ignorant than I? Who can set them free for the time being? Silently I bow my head in shame. (林语堂 译) |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:45 , Processed in 0.058280 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.