英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

顾太清·《悟》英译

2012-5-15 23:31| 发布者: sisu04| 查看: 829| 评论: 0

摘要: Pao Chia-lin 译

一番磨炼一重关,悟到无生心自闲。

探得真源何所论,繁枝乱叶尽须删。

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

Sitting in Meditation: A Random Thought

Ku T’ai-Ch’ing

 

One more round of trials, another ordeal endured—

Aware that there’s only Nonbeing, my mind is composed.

Talk of finding the true source of wisdom?

Tangled branches, o’er-reaching leaves must all be cut down.

 

Pao Chia-lin 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:47 , Processed in 0.060974 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部