英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

范成大·《四时田园杂兴·乌鸟投林》英译

2012-5-10 17:51| 发布者: sisu04| 查看: 634| 评论: 0

摘要: Irving Y. Lo 译

乌鸟投林过客稀,前山烟暝到柴扉。

小童一棹舟如叶,独自编阑鸭阵归。

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

Seasonal Poems on Fields and Gardens

Fan Ch’eng-ta

 

Crow after crow darts into the woods; the passers-by are few.

From the far mountain, dark mists have reached my thicket gate.

A boy on a boat that’s as small as a leaf

Alone rounds up rows of ducks to gather them home.

 

Irving Y. Lo 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:47 , Processed in 0.055399 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部