英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

程颢·《秋月》英译

2011-2-28 13:57| 发布者: lena| 查看: 855| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 许渊冲、许明 译

清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋。

隔断红尘三十里,白云红叶两悠悠。

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

Autumn Moon

Cheng Hao

 

A clear stream passes by the mountain clad in green;

The clear sky and clear water melt in autumn hue.

Far far away from the tumultous world unclean,

Long long will white clouds and red leaves be friend to you.

 


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:59 , Processed in 0.060252 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部