英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

李商隐·《寄令狐郎中》英译

2010-10-25 12:54| 发布者: saner_77| 查看: 783| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 王大濂 译

嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。

休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

To Ling Hu, an Official

Li Shangyin

 

I’m in east Song, you’re in west Qin, we’re long apart;

Your note in two carps from afar brings me your heart.

Please do not ask about <?xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" />Liang Garden’s old-time guest;

In woods, in fall rains Xiangru’s ill at home to rest.

 


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:02 , Processed in 0.055975 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部