英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

张祜·《集灵台二首(其一)》英译

2010-10-21 18:41| 发布者: saner_77| 查看: 628| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 王大濂 译

日光斜照集灵台,红树花迎晓露开。

昨夜上皇新授箓,太真含笑入帘来。

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

Long Life Terrace (Two Poems) (1)

Zhang Hu

 

The sun aslant on Long – Life Terrace shines anew;

Flowers on red-blossoming trees bloom in morning anew.

The Crown gave her another title just last night;

Taizhen Yang went in curtains smilingly in sight.

 


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:02 , Processed in 0.055424 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部