英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

杜牧·《将赴吴兴登乐游原一绝》英译

2010-10-16 22:11| 发布者: saner_77| 查看: 840| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 王大濂 译

清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。

欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

Poem Written on Merry-Making Height Before Leaving for Wuxing

Du Mu

 

Much play in time of peace speaks weakness loud;

May I be quite as monk and free as cloud?

I’ll hold a flag to go where sea will loom;

First climb to scenic height to see King’s tomb.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:02 , Processed in 0.056367 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部