十年无梦得还家,独立青峰野水涯。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 天地寂寥山雨歇,几生修得到梅花。 In the Wuyi Mountains Xie Bingde In the past decade I have never dreamed of returning home; I often stand by wild waters or green peaks a solitary soul. Now in this desolate world the storm has lulled; When could I be as brave and strong as the plum blossom? |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:02 , Processed in 0.057189 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.