英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

范成大·《州桥》英译

2010-9-22 22:16| 发布者: 小山的风| 查看: 623| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 文殊、王晋熙、邓炎昌 译

州桥南北是天街,父老年年等驾回。

忍泪失声询使者“几时真有六军来?”

 

At Tianhan Bridge<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

Fan Chengda

 

The thoroughfare of the lost capital runs north and south of the bridge;

Year in, year out, the elders there long for the Emperor’s return.

Choked in sobs and in a hoarse voice, with the envoys they plead:

“When shall we see the arrival of our armies?”


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:03 , Processed in 0.062010 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部