门外青流系野船,白杨红槿短篱边。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 旱蝗千里秋田净,野秫萧萧八月天。 A Farm Cottage Zhang Lei In the river, before the door, a deserted boast is moored; Poplars and althaeas stand by a hedge low and short. Drought and locusts have cleared the autumn farmland a thousand li across; In a month for reaping, only wild sorghum remains, forlorn and shivering. |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:03 , Processed in 0.057358 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.