长安回望绣成堆,山顶千门次第开。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。
Passing Huaqing Palace (1) Du Mu Viewed from Chang’an, Mount Li seemed a piece of embroidery; Countless gates opened one after another on a hill-top. At a horse raising red dust the imperial concubine smiled; No one knew it was for the litchi fruit it had brought. |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:04 , Processed in 0.058523 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.