梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。 日长篱落无人过,唯有蜻蜓蛱蝶飞。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> From “A Rural Sequence” Fan Chengda Heavy the trees with the load of golden plum, To mellow age the almond fruit is come, Flowers of the rape-turnip bloom and blow, And the long barley blossoms into snow. Long and serene my solitary day Hedged in with summer, and never a passerby, Except those bright-wing’d insect-travellers Going about their glittering affairs. |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:04 , Processed in 0.054723 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.