英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

李贺·《马诗二十三首(其十六)》英译

2010-8-21 17:20| 发布者: sisu04| 查看: 668| 评论: 0

摘要: 翁显良 译

唐剑斩隋公,拳毛属太宗。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

莫嫌金甲重,且去捉旋风。

 

Horse Poems

Li He

 

XVI

A nobleman of the old dynasty was to put to the sword, and this noble steed now belongs to the new ruler. The coat of mail, glittering gold, is no doubt heavy, but that does not prevent him from chasing the wind.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:04 , Processed in 0.056068 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部