英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

韩愈·《早春呈水部张十八员外》英译

2010-8-10 14:22| 发布者: sisu04| 查看: 1680| 评论: 0

摘要: 朱纯深 译

天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

Early Spring in the Capital: To Zhang Ji

Han Yu

 

The fine drizzle has turned the fine streets creamy—

New grass, visible from afar, vanishing when near.

This, my friend, is the best time of the spring, of the year—

Absolutely the best—before hazy willows becloud the city.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:05 , Processed in 0.054453 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部