英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

杜牧·《齐安郡后池绝句》英译

2010-7-21 00:02| 发布者: 小山的风| 查看: 808| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 任治稷、余正 译

菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。

 

 

Backyard Pool in Qi’An Prefecture, a Quatrain

Du Mu

 

Water chestnuts break duckweeds to green the brocade pool,

Summer orioles warble in profuse strains to tease the rose.

Day ends, and no one bothers to enjoy the light rain,

While the mandarin ducks in their red coats bathe face to face.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:06 , Processed in 0.059064 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部