英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

卢纶·《塞下曲(其三)》英译

2010-7-16 20:23| 发布者: 小山的风| 查看: 435| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 任治稷、余正 译

月黑雁飞高,单于夜遁逃。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

欲将轻骑逐,大雪满弓刀。

 

Frontier Songs (3rd)

Lu Lun

 

Moon black and wild geese high,

Chanyu escaped in dark of night.

Dispatched light cavalry in pursuit,

Heavy snow all over bows and knives.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:06 , Processed in 0.055502 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部