君自故乡来,应知故乡事。 来日绮窗前,寒梅著花末? <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> Miscellany You came from our hometown, Should know things over there. By the window the day you left, In bloom were the winter plums?
(任治稷、余正 译)
Someone from <?xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" /> Wang Wei You have just come, my friend, from home town; You should have known what’d happened right there down. By my silk windows, when you were to come, Had winter-plum there already bloomed some?
(王大濂 译) |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:07 , Processed in 0.057420 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.