只需一步,快速开始
扫一扫,访问微社区
2010-4-26 16:41| 发布者: 小山的风| 查看: 645| 评论: 0
可怜盘石临泉水,
复有垂杨拂酒杯。
若到春风不解意,
何因吹送落花来。
Impromptu on a Rock
Beside this big wide rock a spring springs clean,
Where gentle willows stoop my cup to kiss.
If the spring breeze fails to appreciate the scene,
Then why's she strewing catkins to add to the bliss?
(王宝童 译)
查看 »
|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:09 , Processed in 0.056218 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.
Powered by Discuz! X3.2
© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website