英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

萨都剌·《上京即事二首(其一)》英译

2009-12-20 19:49| 发布者: sisu04| 查看: 1549| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 许渊冲 译

Frontier Songs (I)<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

Sa Dula

 

At sunset here and there disperse cattle and sheep;

The cheese is all the sweeter mingled with grass’s scent.

The sand flies up like snow when gales of north wind sweep;

All the felt curtains are let down from tent to tent.

 

(许渊冲 译)

 

 


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:13 , Processed in 0.055639 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部