鹿畏貙,貙畏虎,虎畏罴。罴之状,被发人立,绝有力而甚害人焉。 楚之南有猎者,能吹竹为百兽之音。昔云:持弓矢,罂火而即之山,为鹿鸣以惑其类,伺其至,发火而射之。貙闻其鹿也,趋而至。其人恐,因为虎而骇之。貙走而虎至,愈恐,则又为罴,虎亦亡去。罴闻而求其类,至,则人也。捽搏挽裂而食之。 今夫不善内而恃外者,未有不为罴之食也。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> The Bear Liu Zongyuan The deer is afraid of the jackal, the jackal of the tiger, and the tiger of the bear. The bear has shaggy hair and can stand on two legs. Its great strength makes it most dangerous to people. South of the land of Chu lived a hunter who could imitate the cries of all beasts on his bamboo pipe. One day, taking his bow and arrows and carrying embers in a pitcher, he climbed the hills to make the sound of a deer, so that when a deer came, attracted by the cry, he could show his light and shoot it. A jackal ran up, however, on hearing this cry; so the hunter took fright and make the noise of a tiger. As soon as the jackal left, though, a tiger arrived; then the hunter, more frightened than ever, made the noise of a bear. At that the tiger fled, but a bear came in search of a mate. Finding a man, it seized him with both paws, tore him limb from limb, and ate him. All those who rely on some power not their own will meet their doom. |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:06 , Processed in 0.072239 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.