狗探汤, 鱼着网, 急走沿身痛着伤。 柳腰花貌邪魔旺。 柳弄娇, 花艳妆, 君莫赏。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> Admonition to Common People To the Tune of Four Pieces of Jade Zeng Rui It’s a foolish dog, Dipping its tongue into boiling pot, It’s a silly fish, Casting itself into fishnet, Away with brothel, or you’ll be fatally caught. Willow waists and good looks are nothing but a snare, Terrible flirts you never care, Coquettish smiles from a lewd mare, Swallow the bait, it’ll be a nightmare. (周方珠 译) |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:45 , Processed in 0.057117 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.