英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

无名氏·《醉太平·讥贪小利者》英译

2010-9-18 17:10| 发布者: sisu04| 查看: 798| 评论: 0

摘要: 辜正坤 译

夺泥燕口,

削铁针头,

刮金佛面细搜求,

无中觅有。

鹌鹑嗉里寻豌豆,

鹭鸶腿上劈精肉,

蚊子腹内刳脂油,

亏老先生下手。

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

A Satire on the Greedy

to the tune of Being Tipsy in a Peaceful Time

Anonymous

 

From the beak of a swallow you snatch the earth little,

And you peel some iron off the tip of a needle.

You scratch the gold powder off the Buddha’s face made of clay,

You simply wrench something from nothing for some pay.

In the crop of a quail you search for a piece of pea,

From an egret you try to cut muscles off the knee.

In the stomach of a mosquito you collect additional fat,

--Oh, grindstone, how cruelly you do that!


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:03 , Processed in 0.057615 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部