英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

关汉卿·《一半儿·无题》英译

2010-8-20 23:01| 发布者: sisu04| 查看: 686| 评论: 0

摘要: 辜正坤 译

碧纱窗外静无人,<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

跪在床前忙要亲。

骂了个负心回转身。

虽是我话儿嗔,

一半儿推辞一半儿肯。

 

Untitled

to the tune of Half

Guan Hanqing

 

Outside curtained window no one is in sight,

He kneels before my bed attempting a kiss with might.

I chide him “a heartless man” and then turn to the wall,

Though I make angry remarks so tart,

I half refuse and half wish for the kiss at heart.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:04 , Processed in 0.054484 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部