英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

马致远·《四块玉·天台路》英译

2009-12-22 22:02| 发布者: sisu04| 查看: 733| 评论: 0

采药童,乘鸾客,怨感刘郎下天台。春风再到人何在?桃花又不见开,命薄的穷秀才,谁叫你回去来!

Road to Tiantai Mountain
To the Tune of Four Pieces of Jade

Ma Zhiyuan

Herb-picking lad,
And phoenix rider,
Both reproach Liu Chen for descending Tiantian mountain.
Where are the fairies when the vernal breeze blows again?
No peach blossoms can be seen.
The ill-fated poor scholar,
You are to blame for leaving the mountain.

(周方珠 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:12 , Processed in 0.092248 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部