英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

杜仁杰·《耍孩儿·三煞》英译

2009-12-22 21:30| 发布者: sisu04| 查看: 708| 评论: 0

念了会诗共词,
说了会赋与歌,
无差错。
唇天口地无高下,
巧语花言记许多。
临绝末,
道了低头撮合,
爨罢将幺拨。

The Last But Three

He reads some verse
And sings some song,
There's nothing wrong.
Who knows which's better and which worse?
I only remember many words sweet.
What at the end is said?
He bends his head and keeps close his feet.
After the prelude, the melodrama will be played.

(许渊冲 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:12 , Processed in 0.057262 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部