重冈已隔红尘断, 村落更年丰。 移居要就, 窗中远岫, 舍后长松。
十年种木, 一年种谷, 都付儿童。 老夫惟有: 醒来明月, 醉后清风。
Tune: Man and Moon Moving to My Mother's East Garden
Yuan Haowen
Hill on hill keeps apart the vanity fair From this village of bumper year. I move house to come near The window-enframed distant hill And the pine-trees behind the windowsill.
I'll leave the woods and fields to the care Of my children dear So that I may do what I will. Awake, I'll enjoy the moon so bright; Drunk, the refreshing breeze so light.
(许渊冲 译)
|