英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

欧阳炯·《南乡子·嫩草如烟》英译

2012-12-20 01:19| 发布者: sisu04| 查看: 1112| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 初大吿 译

嫩草如烟,

石榴花发海南天。

日暮江亭春影渌。

鸳鸯浴,

水远山长看不足。

<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

South Country

Ouyang Jiong

 

The young grass looks like mist,

During the time pomegranate blossoms in the southern sky.

By the river-arbour at sunset spring shadows cast green deep,

Under which the loving teals are bathing:

Of the sights of the distant waters and ranging mountains never am I tired.

 

(初大吿 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:43 , Processed in 0.063933 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部