雨打江南树。 一夜花开无数。 绿叶渐成阴, 下有游人归路。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 与君相逢处。 不道春将暮。 把酒祝东风, 且莫恁、匆匆去。 A Farewell Wang Anshi Rain fell on the trees in South Country, Unnumbered flowers came in bloom overnight. Now the green leaves begin to form shade, Beneath is traveller’s homeward path. We rejoice where we meet, Hiding our minds from the fleeting spring. With a cup of wine I pray you, O Easten Wind, Do not hasten away so soon! |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:01 , Processed in 0.068018 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.