野火拂云微绿, 西风夜哭。 苍茫雁翅列秋空, 忆写向, 屏山曲。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 山海几经翻覆? 女墙斜矗。 看来费尽祖龙心, 毕竟为, 谁家筑? Tune: “A Big String of Words” (Yi-lo-suo) The Great Wall Na-lan Hsing-te The moorland fires are gathered up into the green clouds. The west wind howls in the night. Over the dark fields the wings of wild geese pattern the autumn sky Like mountaintops sketched on a screen. Through how many panels of mountains and seas Do the high parapets of the long wall wind and wind? Our eyes follow, slope after slope, and we understand How it ate up the dragon hearts of our grandfathers. And in the end they built it for whom? For the benefit of what clan? |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:03 , Processed in 0.068625 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.