汴水流,泗水流,流到瓜洲古渡头,吴山点点愁。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休,月明人倚楼。 Everlasting Longing Bai Juyi See Northern river flow, And Western river flow! By Melon Islet, mingling waves, they go. The Southern hills dotted with woe. O how can I forget? How can I not regret? My deep sorrow will last till with you I have met, Waiting from moonrise to moonset. |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:07 , Processed in 0.061407 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.