英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

朱敦儒·《西江月·日日深杯酒满》英译

2010-6-14 12:44| 发布者: patrick| 查看: 686| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 许渊冲、许明 译

日日深杯酒满,朝朝小圃花开。自歌自舞自开怀,且喜无拘无碍。<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

 

青史几番春梦,黄泉多少奇才。不须计较与安排,领取而今现在。

 

The Moon over the West River

 

Zhu Dunru

 

From day to day I drink my cupfuls of wine dry;

From morn to morn in small garden flowers blow.

Singing and dancing, how happy am I!

Glad I’m not hindered wherever I go.

 

History consists of dream on dream;

Of society there’s cream on cream.

Do not array or calculate!

Why not accept our present fate?

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:07 , Processed in 0.059065 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部