去年今夜,
同醉月明花树下。
此夜江边,
月暗长堤柳暗船。
故人何处?
带我离愁江外去。
来岁花前,
又是今年忆昔年。
Shortened Form of Magnolia Flower
Lu Benzhong
Last year this very night
We drank beneath the flowers under the moon bright.
Tonight by riverside
The moon is dim; we’re in boat that willows hide.
Where will you go, my friend?
Will you carry my parting grief to the river’s end?
Next year before the flowers,
As we recall last year, we shall recall these hours. |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:09 , Processed in 0.068373 second(s), 11 queries , Gzip On, Redis On.