别来春半, 触目柔肠断。 砌下落梅如雪乱, 拂了一身还满。 雁来音信无凭, 路遥归梦难成。 离恨恰如春草, 更行更远还生。 Tune: "Pure Serene Music" Spring has half gone since we two parted; I can see nothing now but broken-hearted. Plum blossoms fall below the steps like whirling snow; They cover me still though brushed off a while ago. No message comes from the wild geese's song; In dreams you cannot come back for the road is long. The grief of separation like spring grass Grows each day you're farther away, alas! (许渊冲 译) |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:12 , Processed in 0.070649 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.