英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 典籍英译 查看内容

晏几道·《鹧鸪天·彩袖殷勤》英译

2009-12-26 16:42| 发布者: sisu04| 查看: 1207| 评论: 0

摘要: 裘小龙 译

彩袖殷勤捧玉钟,

当年拚却醉颜红。

舞低杨柳楼心月,

歌尽桃花扇底风。

 

从别后,

忆相逢,

几回魂梦与君同。

今宵剩把银釭照,

犹恐相逢是梦中。

 

Florid Sleeves

(To the Tune of Zhegutian)

Yan Jidao

 

Holding the jade cup to you,

with my arms reaching

out of the florid sleeves,

I was so happy drinking with you,

heedless of my flushed cheeks, dancing

with the moon sinking

in the willow trees, singing

until I was too tired

to wave the fan that unfolds

a peach blossom.

How I have since missed you,

dreaming of meeting you again and again.

Tonight, I keep turning the silver lamp

to your face. Oh, we are really meeting

in a recurring dream.


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:12 , Processed in 0.069418 second(s), 12 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部