留春不住, 费尽莺儿语。 满地残红宫锦污, 昨夜南园风雨。 小怜初上琵琶, 晓来思绕天涯。 不肯画堂朱户, 春风自在杨花。 Pure, Serene Music Wang Anguo Spring cannot be retained, Though orioles have exhausted their song. The ground is strewn with fallen reds like brocade stained, The southern garden washed by rain all the night long. For the first time the songstress plucks the pipa string; At dawn her yearning soars into the sky. The pained hall with crimson door's no place for spring; The vernal breeze with willowdown wafts high. (许渊冲、许明 译) |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 12:13 , Processed in 0.067810 second(s), 10 queries , Gzip On, Redis On.