主办单位:台湾翻译学学会 协办单位:台湾师范大学翻译研究所 日期:2013年3月17日(星期日) 时间:14:00~17:00 地点:师大翻译所博爱楼504演讲厅(台北市和平东路一段162号)
◎采用线上报名:http://registrano.com/events/1020317 ◎完全开放各界参加,活动免费。 ◎比赛形式:
第一阶段:对话口译(Dialogue Interpreting) 形式:两位母语分别为英、中文之讲者坐在台上针对议题展开对谈,一位参赛选手坐在两者中间提供口译服务,担任双方沟通桥梁。 目的:考察选手为现场对话担任口译的能力。 题目数量:一题,每人约5分钟。 评分规则:组委会将统一制作评分表,本环节每位选手总分50分,其中资讯30分,综合表现20分。
第二阶段:会议逐步口译(Conference Interpreting) 形式:英进中阶段,由一位母语为英语之讲者上台在讲台后方就发表谈话,由一位参赛选手提供口译服务。讲者谈话总长约三分钟,分为两个翻译段落。中进英阶段,讲者乃以中文为母语者,其余程序同上。 目的:考察选手为国际会议担任口译的能力。 题目数量:一题,每人约7分钟。 评分规则:组委会将统一制作评分表,本环节每位选手总分100分,其中英进中50分(资讯30分,综合表现20分);英中进英50分(资讯30分,综合表现20分)。
◎奖项及奖金:除颁给奖状外,奖额如下。 第一名:叁仟元。第二名:贰仟元。第三名:壹仟元。
◎参赛者: 谢忍翾(台师大)、邹德平(台大)、姜明琦(长荣)、简萱靓(师大)、詹育翰(辅大)、林芊君(辅大)、洪毓徽(辅大)、 宋凯瑜(台大)、陈映廷(台大)、曾书齐(文藻)、李炘怡(文藻)
◎评审: 黄育文老师(文藻)、陈彦豪老师(台北大学)、吴宜铮老师(长荣)、詹柏匀老师(台师大)
◎指导老师: 张嘉倩老师(台大)、吴敏嘉老师(台大)、吴宜铮老师(长荣)、蔡依玲老师(长荣)、黄育文老师(文藻)、张梵老师(辅大)、邱富泉老师(辅大)、陈彦豪老师(台北大学)
◎参加费:免费
台湾翻译学学会 敬邀
备注: 1、此为台湾翻译学学会、台湾师范大学翻译研究所合办活动,开放各界人士参加。 2、若有任何相关疑问,请迳洽学会。E-mail: tatiorg@gmail.com。 |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:42 , Processed in 0.062613 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.