第四届海峡两岸口译大赛总决赛将于2013年3月25日在台湾师范大学拉开帷幕。目前,主办方公布了比赛主题及比赛形式,总决赛网站也正式启用。 请点击http://2013crossstraitinterpreting.weebly.com/ 进入总决赛官网。 <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 总决赛主题: 对话口译:职涯规划 会议口译:人口老化 比赛形式说明: 第一阶段:对话口译两位母语分别为英、中文之讲者坐在台上针对“职涯规划”议题展开对谈,一位参赛选手坐在两者中间提供口译服务,担任双方沟通桥梁。每一套题包含两位讲者之间的两轮对话,(不含口译)总长约三分钟。 第二阶段:会议逐步口译英译中阶段,由一位母语为英语之讲者上台在讲台后方就“人口老化”议题发表谈话,由一位参赛选手提供口译服务。讲者谈话总长约三分钟,分为两个翻译段落。中译英阶段,讲者乃以中文为母语者,其余程序同上。 |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:42 , Processed in 0.059614 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.