英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 翻译比赛 笔译比赛 查看内容

第五届“新纪元全球华文青年文学奖”征稿及比赛细则

2012-12-12 13:31| 发布者: sisu04| 查看: 3997| 评论: 0|来自: 香港中文大學文學院

摘要: 第五届“新纪元全球华文青年文学奖”通知

参赛网站:http://www.literary.arts.cuhk.edu.hk/

 

文学奖简介

 

中国文字与文学源远流长,承载着无穷的民族文化与想象精神。面对全球一体化,中国经济起飞,华文在世界的影响力越加深厚。香港中文大学素以“结合传统与现代、融和国故与西学”为使命,对弘扬华文文化一直责无旁贷,文学院更自千禧年起创办第一届“新纪元全球华文青年文学奖”,藉此鼓励全球青年华文创作,推动文学发展,令中华文学得以薪火相传,展现长青的活力。

 

全球华文交流平台

 

“新纪元全球华文青年文学奖”自创设以来,至今已历四届,为全球华文文坛一大盛事,来自世界各地的协办机构及学院逾600个单位,充份显示本奖沟通各地华文文学支持者的能力,亦深得各方重视。以第三届为例,大会收到的稿件达2600多份,参赛者来自世界各地,除中国内地、香港及台湾以外,还有参赛者分别来自东南亚的新加坡及马来西亚;欧洲的英国、法国、德国;北美洲的加拿大、美国;南半球的澳洲。这些年轻人来自全球480所大专院校,包括北京大学、复旦大学、广州中山大学、内蒙古大学;台湾大学;马来亚大学;新加坡国立大学;加拿大多伦多大学;澳洲墨尔本大学及美国哈佛大学等,足见此奖项的凝聚力。

 

参赛资格

 

1、凡于2012/13 学年在读的大专全日制本科学生(包括专上学院、副学士课程的学生,但不包括研究生),不论国籍、科系,皆可参加。

2、所有参赛作品必须为个人原创,且未经发表或获奖,在得奖名单公布前,不得径自发表或参加其他文学奖。违规者将被取消参赛资格及褫夺得奖资格,所有已颁发的奖金及奖品亦须悉数归还。

3、参赛者可同时参加各个组别,惟每组限投一稿,违规者将被取消资格。

 

参赛办法

 

2012 11 7日起开始征稿,截稿日期为 20133 31 ,所有参赛稿件必须于截稿日期或以前,通过本网页提供之上传方式在线投递,绝不接纳以邮寄/传真/电邮或任何其他形式之申请。

·所有参赛稿件只可递交一次,所有稿件及证明文件需以*.pdf档递交。

·在线投稿后,系统将发出参考编号,以兹确认。

 

在线投递时,必须提供以下个人资料及证明文件:

 

•中文及英文姓名、中英文地址、电话、电邮、在学院校、科系及年级

•身份证明文件副本

•在校证明文件或学生证件副本

 

上述资料如有不确 / 缺漏,将被取消参赛资格。未有获奖者之个人资料将于评审程序完成后全部销毁。

 

文学翻译组别指定之原稿,已附奉在此细则后。

 

•下载译文题目外文中译原稿PDF版本 第五届“新纪元全球华文青年文学奖”翻译比赛原文.pdf)、(Word 版本 第五届“新纪元全球华文青年文学奖”翻译比赛原文.doc

所有稿件概不退回。

 

公布

 

评审结果及获奖名单,将于20137 8 月公布。

 

颁奖

 

•颁奖活动将于2013 12 14 日在香港中央图书馆举行。

•冠军、亚军、季军及一等优秀奖得奖者、香港评审团团员、决审名家及耆宿名作家、赞助人及赞助机构负责人,皆获邀出席典礼。

•典礼期间将举办文学讲座,邀请得奖者出席交流,并邀香港大专青年及文学界参加。

 

展览

 

•得奖作品将于颁奖典礼期间,假香港中央图书馆展览厅公开展出两星期(即20131214日至1229日),供文学爱好者及各界人士阅览。

 

出版

 

•所有得奖作品,版权归主办单位所有,并由主办单位结集出版。转载或以其他形式发表得奖作品,须事先征求主办单位同意。

•若拟用笔名发表者,请尽早通知主办单位。

•所有得奖者皆获赠成书乙本。

 

其他

 

•主办单位可以引用所有参赛材料(不论得奖与否),以供学术研究之用。

•主办单位可随时修订本细则,恕不另行通知。

 

 

*如欲报名,请访问官网网上递交申请页面


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请

相关阅读

关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:43 , Processed in 0.060960 second(s), 9 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部