H7N9
avian influenza H7N9禽流感 infection 感染;传染病 epidemic 传染病;流行病 pandemic
(大)流行病;瘟疫 influenza
virus 流感病毒 spread 扩散;蔓延 SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) 非典型肺炎 bird flu 禽流感 swine flu 猪流感(甲型H1N1流感) detect
检测;发现 contract/develop
感染;得病 contain
抑制 congenetic 同源的 outbreak
爆发;蔓延 initial
symptoms 初期症状 fever
发热 cough
咳嗽 breathing
difficulty 呼吸困难 shortness of breath 呼吸短(急)促 pneumonia 肺炎 quarantine
隔离 anyone
in close contact 密切接触者 human-to-human
transmission 人传人 sample 样品;抽样 death toll 死亡人数 fatality 死亡;致死率 test positive 检测结果呈阳性 test negative 检测结果呈阴性 There
are no vaccines against the virus. 尚无针对H7N9禽流感病毒的疫苗。 candidate
vaccine virus 候选疫苗病毒(称牛痘) test
reagen检测试剂 domestic
flu case 国内流感病例(二代病例) imported
case 输入型病例 suspected
case 疑似病例 confirmed
case 确诊病例 diagnosed
case 诊断病例 virus
carrier 病毒携带者 pathogen
病原体 virus
strain 病毒株 mutation
of the virus 病毒变异 disease
surveillance 疾病监测 personal
hygiene 个人卫生 disinfectant
powder 消毒粉 community
infection/transmission 社区传染/传播 suspend
暂停;中止 temporary
closure 临(暂)时关闭 Huhai
agricultural market 沪淮农副产品批发市场 live
poultry 活禽 poultry
trading/trade 禽类交易 cluster
聚集性 fowl
家禽;飞禽 pigeon
鸽子 quail
鹌鹑 genetic
sequence 基因序列 genetic
data 基因数据 slaughter
宰杀 cull
剔除;屠宰 immunity
免疫力 immunization
接种;免疫 neuraminidase
inhibitors 神经氨酸酶抑制剂 oseltamivir
奥司他韦 zanamivir
扎那米韦 peramivir
帕拉米韦 hemagglutinin
血凝素 virus
isolation 病毒分离 swapping
genes 交换基因 resistant
有抗药力的 be
placed under medical observation 采取医学观察措施 WHO
(World Health Organization) 世界卫生组织 WHO
Collaborating Centre 世卫组织合作中心 OIE
(World Animal Health Organization) 世界动物卫生组织 Shanghai
Municipal Health and Family Planning Commission上海市卫生和计划生育委员会 Shanghai
Municipal Center for Disease Control and Prevention 上海市疾病预防控制中心 the
Shanghai Municipal Agricultural Commission 上海市农业委员会 the
Centers for Disease Control and Prevention (CDC) 美国疾病控制与预防中心 Chinese
Center for Disease Control and Prevention 中国疾病预防控制中心 China’s
Food and Drug Administration 中国国家食品药品监督管理总局 Chinese
Medical Association 中华医学会 Yangtze
River Delta 长江三角洲 transparency
(决策、信息等)透明度 cover
up 遮掩;掩饰 take
precaution 采取预防措施 track
down the sources of the virus 追踪病毒源 is
susceptible to 易患;易受……影响 be
quoted/cited…as saying 报道引述……的话
have
no clear history of poultry exposure 没有明确的禽类接触史 |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:41 , Processed in 0.065604 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.