英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 翻译词汇 查看内容

希腊选举相关词汇(中英对照)

2012-5-9 00:39| 发布者: sisu04| 查看: 1851| 评论: 0|来自: 英文巴士

摘要: 希腊内政部7日凌晨公布议会选举初步计票结果,两大传统政党新民主党和泛希腊社会主义运动总得票率较2009年选举下降超过40个百分点。

Pan- Hellenic Socialist Movement (Pasok)  泛希社运;泛希腊社会主义运动<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

New Democracy Party (希腊)新民主党

Coalition for Left and Progress Party 左派和进步联盟党

Communist Party of Greece (KKE) 希腊共产党

Democratic Left (希腊)民主左翼党

People’s Orthodox Rally 人民东正教阵线

the Syriza group (Coalition of the Radical Left) (希腊)(激进)左翼联盟

Golden Dawn“金色黎明”(希腊极右翼政党)

Independent Greeks 独立希腊人党

Democratic Alliance (希腊)民主联盟

Karolos Papoulias  卡罗洛斯·帕普利亚斯(希腊总统)

Lucas Papademos 卢卡斯·帕帕季莫斯(希腊总理)

George Papandreou  乔治·帕潘德里欧(希腊前总理)

Evangelos Venizelos 埃万盖洛斯·维尼泽洛斯(希腊副总理兼财长;泛希社运党主席)

Alexis Tsipras 阿莱克斯·齐普拉斯(希腊左派和进步联盟党主席)

Antonis Samaris 安东民斯·萨马拉斯(希腊新民主党主席)

Aleka Papariga 阿莱卡·帕帕莉卡(希腊共产党总书记)

Fotis Kouvelis 佛提斯·科维利斯(民主左翼党主席)

Panos Kammenos 帕诺斯·卡门诺斯(独立希腊人党党魁)

Angela Merkel 安哥拉•默克尔(德国总理)

Nation Bank of Greece 希腊国家银行

Alpha Bank 阿尔法银行

European Central Bank 欧洲中央银行

the European Union (EU) 欧盟

International Monetary Fund (IMF) 国际货币基金组织

Athens 雅典(希腊首都)

Patras 帕特雷

assemble/form/cobble together a coalition 组建联合政府

austerity measures 紧缩措施

debt-laden; debt-ridden 债务重重;负债累累

bailout 紧急财政援助

centre-left  中左翼

centre-right  中右翼

far-right 极右翼

ultranationalist 极端民族主义者

neo-Nazis 新纳粹(主义;分子)

anti-euro 反欧元

anti-austerity 反紧缩

anti-immigrant 反对移民

by a slim margin 以微弱优势

also-ran 失败者;失利者

breathing space 短暂休息;喘息时间

come second/come in second place 获得第二名;取得第二位

be poised to…处于准备状态;蓄势待发

Nikkei index 日经指数

Hang Seng index  恒生指数

NASDAQ index 纳斯达克指数

Dow Jones index 道琼斯指数

SSE (Shanghai Stock Exchange) Composite index 上证指数

BSE (Bombay Stock Exchange) Sensex index 印度孟买指数

S&P 500 index 标普500指数

2

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (2 人)

收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 11:47 , Processed in 0.062457 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部