本地化 localization<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 本地化能力 localizability 国际化 internationalization 全球化 globalization 质量保证 quality assurance (QA) 第三方质量保证 Third-party QA 翻译错误率 translation error rate 文件格式 file format 用户界面 user interface (UI) 用户帮助 user assistant (UA) 电子学习资料 e-learning 服务角色role of service 服务流程 process of service 服务要素 element of service 服务种类types of service 现场服务 onsite service 多字节字符集 multi-type character set 信息请求书 request for information (RFI) 提案请求书 request for proposal (RFP) 报价请求书 request for quote (RFQ) 本地化服务提供商 localization service provider; localization vendor 本地化测试服务提供商 localization testing service provider; localization testing vendor 单语言服务提供商 single language vendor (SLV) 多语言提供商 multi-language vendor (MLV) 翻译公司 translation company 客户 client 服务方联系人 vendor contact 客户方联系人 client contact 服务方项目经理 vendor project manager 客户方项目经理 client project manager 全球化顾问 globalization consultant 排版工程师 DTP engineer 国际化工程师 internationalization engineer 本地化工程 localization engineering 本地化工程师 localization engineer 本地化开发工程师 localization development engineer 本地化测试工程师localization testing engineer; localization quality assurance (QA) engineer 译员 translator 编辑reviewer; editor 审校 proofreader 质检员 QA specialist 项目计划 project plan 项目分析 project analysis 项目工作量分析 workload analysis 项目总结 post-mortem 译文复用 leverage 报价 quote 启动会议 kick-off meeting 发包 hand-off 转包 sub contracting 术语提取 terminology extraction 翻译 translation 校对 review; editing 审查 proofreading 交付 delivery; handback 翻译质量评估 translation quality evaluation 一致性检查 consistency check 桌面排版 desktop publishing (DTP) 搭建测试环境 setup testing environment 测试 testing 缺陷修复 bug fixing 界面布局调整 dialog resizing 资源调配 resource allocation 定期会议 regular meeting 状态报告 status report 语言适用性评估 language usability assessment (LUA) 季度业务审核 quarterly business review (QBR) 时间表 schedule 生产率 productivity |
|部落|Archiver|英文巴士
( 渝ICP备10012431号-2 )
GMT+8, 2016-10-5 11:53 , Processed in 0.059051 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.