英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 翻译词汇 查看内容

改革开放30年经典热词(社会类)

2009-12-23 22:02| 发布者: sisu04| 查看: 1088| 评论: 0


蛤蟆镜 goggles
交谊舞 ballroom dancing
喇叭裤 bell-bottomed pants; flare trousers
大哥大 GSM mobile telephone
BP机(寻呼机) Beep Pager
万元户 ten- thousand-yuan household
五好家庭 Five Virtues Family (outstanding in such five aspects as law-abiding, diligent study, family planning, domestic harmony, and industrious and thrifty management of the household)
呼拉圈 hula hoop
彩电 colored television set
倒爷 profiteer; wheeler-dealer
面的 taxi
下海 go into business
下岗 get laid off
下岗再就业 re-employment of laid-off workers
黄金周 golden week
农民工 migrant worker
房奴 mortgage slave (Mortgage slave is adopted to describe those people whose mortgage payment is more than half of their monthly salary.)
钉子户 "dingzihu"; nail house (a person or household who refuses to move and bargains for unreasonably high compensation when the land is requisitioned for a construction project)
黄牛党 ticket scalper
传销 pyramid selling
潜规则 hidden rule
“超女”super girl (Super Girl Contest)
按揭 mortgage
双休日 two-day weekend
炒鱿鱼 get fired
博客 blog
炒股 to speculate in the stock market

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 邀请
关闭

通知公告上一条 /1 下一条

QQ|部落|Archiver|英文巴士 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2016-10-5 12:12 , Processed in 0.062744 second(s), 8 queries , Gzip On, Redis On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2020 Best Translation and Interpretation Website

返回顶部