全国第二届外事外交翻译大赛

  • A+
所属分类:翻译比赛
摘要

2019年全国第二届外事外交翻译大赛通知(一号)

全国第二届外事外交翻译大赛

为庆祝中华人民共和国成立70周年,推动中国外事外交翻译事业的发展,选拔并培养高端外事翻译人才,发挥翻译在助推“一带一路”建设、构建“人类命运共同体”和融通中外话语体系中的沟通桥梁作用,讲好中国故事、传播好中国声音,提升中国对外形象和国际影响力,特举办全国第二届外事外交翻译大赛(汉译英笔译),具体参赛规则通告如下:

 

一、组织机构

 

1.指导单位:中国翻译协会、中共河南省委外事工作委员会办公室、中国翻译研究院

 

2.主办单位:中国翻译协会对外话语体系研究会、郑州大学、《中国翻译》杂志社、河南省翻译协会

 

3.承办单位:郑州大学外国语与国际关系学院、郑州大学中国外交话语研究院、商务印书馆《英语世界》杂志社、国际生态翻译学研究会外事翻译委员会

 

二、比赛规则与方式

 

1.本届只设汉译英笔译竞赛。

 

2.参赛者国籍、年龄、性别、学历不限。

 

3.参赛译文须独立完成,不接受合作译稿。杜绝抄袭或雷同现象,严禁组织各种形式的参赛辅导;一经发现,将取消参赛资格。请参赛者在大赛截稿之日前妥善保存参赛译文,请勿在图书报刊、网络等任何媒体公布自己的参赛译文,否则将被取消参赛资格并承担由此造成的一切后果。参赛者投稿即视为其本人同意和自愿遵守本启事的各项规定。

 

4.参赛费用及缴费流程:参赛者需缴纳参赛费人民币50元,不缴纳参赛费的稿件无法进入评审程序。因人力所限,报名缴费后无论是否提交参赛译文,费用概不退还,缴费时务请注意。请点击文末“立即报名”【请尽量通过PC端操作】,根据提示填写报名信息并缴纳参赛费。

 

5.参赛译文、参赛报名表格式及投稿要求:

 

①请参赛者于2019年11月5日(含)前把正确命名的参赛译文和报名表两个文档以附件的形式发送到邮箱:[email protected]。将参赛译文和参赛者信息直接粘贴在邮件正文内的,以及参赛译文和报名表两个附件文档命名不正确的将被视为无效稿件。收到自动回复后,请勿重复发送。本届竞赛不接收纸质打印稿。截稿时间以大赛组委会收到邮件时间为准。

 

②请将电子邮件主题命名为“参赛者姓名+xxx(其中xxx为通过《英语世界》网站(www.yingyushijie.com)报名缴费时注册用的手机号,下同)”。

 

③参赛译文格式:文件名“xxx参赛译文”,应为微软WORD电子文档,其中英文字体用Times New Roman,全文小四号字,1.5倍行距,并按照原文的语句编号方式(【1】,【2】,【3】等),对译文的对应语句进行编号。

 

④报名表格式:文件名“xxx报名表”,应为微软EXCEL格式电子文档(请参照附件格式),或直接点击本启事文末相关链接下载。

 

⑤译文正文内请勿书写译者姓名、地址等任何个人信息,否则将被视为无效稿件淘汰。每项参赛译文一稿有效,恕不接收修改稿,请勿重复投稿。

 

6.大赛将成立评委会,组织专家按照公平、公开、公正的原则对参赛稿进行评审。

 

7.本届竞赛拟设一、二、三等奖和优秀奖若干名。本届竞赛颁奖典礼将于2019年11月30日至12月1日(星期六至星期日)在郑州大学举行,竞赛获奖者将获邀参加颁奖典礼。优秀参赛译文可以推荐给《英语世界》杂志发表。

 

8.后附竞赛原文。(文末附有竞赛原文和个人信息表下载链接。)

 

另外亦可参见:

 

中国翻译协会网站(www.tac-online.org.cn

中共河南省委外事工作委员会办公室网站(www.hnfo.gov.cn

郑州大学外国语与国际关系学院网站(www.zzu.edu.cn/fld/

郑州大学中国外交话语研究院网站(www.zzu.edu.cn/cdd/

《英语世界》网站(www.yingyushijie.com

《英语世界》微信公众号(theworldofenglish)等。

 

9.联系人:

 

张莉,13838090329

宋鹏,13523080185

牛桂玲,13903711683

赵丹,15981806246

马会峰,0371-67739820

陈咏梅,18101067413

 

附件下载:

 

全国第二届外事外交翻译大赛选手信息表

全国第二届外事外交翻译大赛汉译英试题

 

全国第二届外事外交翻译大赛组委会

郑州大学外国语与国际关系学院(代章)

郑州大学中国外交话语研究院

商务印书馆《英语世界》杂志社

2019年9月24日

weinxin
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。