双语:《新疆的劳动就业保障》白皮书

阅读模式
摘要Full Text: Employment and Labor Rights in Xinjiang

五、劳动就业创造美好生活

V. Better Jobs for Better Lives文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9779.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9779.html

随着一系列就业惠民政策措施的深入实施,“家家有门路、人人有事干、月月有收入”的工作目标基本实现。新疆特别是南疆地区各族群众的生产生活、精神面貌发生了深刻变化,老百姓的“钱袋子”越来越鼓,日子越来越红火,心情越来越舒畅,笑容越来越灿烂。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9779.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9779.html

With the implementation of a series of employment policies and measures, the goal that “each household has access to job opportunities, each person has work to do, and each month goes with an income” has been largely achieved. Profound changes have taken place in the life, work and mentality of the people of all the ethnic groups in Xinjiang and particularly in southern Xinjiang – their pockets are better filled, their lives are better, and they are happier.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9779.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9779.html

家庭收入大幅增加。无论是在疆内还是在外省(市)就业,各族劳动者都获得了稳定的劳动报酬。据不完全统计,在外省(市)转移就业的新疆籍劳动者人均年收入约4万元,与就业所在地城镇常住居民人均可支配收入基本相当。在疆内转移就业的劳动者人均年收入约3万元,远高于在家务农收入。例如,和田地区洛浦县恰尔巴格乡的阿拉帕提·艾合麦提江,在家务农时全家年收入不足1万元,2017年到江西省南昌市一家电器企业务工,不到3年时间收入16万余元。喀什地区叶城县乌夏巴什镇的买买提依明·吐拉麦提,在家务农时年收入只有几千元,到昌吉州一家企业就业后,月收入4000元以上,生活大为改善,盖了新房,娶了新娘。阿克苏地区阿瓦提县乌鲁却勒镇的阿米娜·热合曼夫妇,属建档立卡贫困户,2018年3月看到乡劳动保障事务所发布的招聘信息后,主动应聘,被江西省九江市一家公司录用,两人月收入约9000元,目前不仅还清了贷款,还有了9万多元存款。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9779.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9779.html

A marked increase in family incomes. People working either within or outside of Xinjiang all have stable incomes. The annual per capita income of workers from Xinjiang who are working in other provinces is about RMB40,000, roughly equal to the per capita disposable income of permanent urban residents in the places where they work. The local people who left their home to work elsewhere in Xinjiang have an annual per capita income of RMB30,000, much higher than earnings from farming. For example, a villager named Arapat Ahmatjan from Charbagh Township, Lop County, Hotan Prefecture earned less than RMB10,000 per year as a farmer; but when he found work in an electric appliance company in Nanchang City, Jiangxi Province in 2017, he earned more than RMB160,000 in less than three years.文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9779.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9779.html

Likewise, another villager named Mamtimin Turamat from Ushsharbash Town, Yecheng (Qaghilik) County, Kashgar Prefecture earned only a few thousand yuan annually as a farmer, but his monthly income rose to more than RMB4,000 after he began to work for a company in Changji Hui Autonomous Prefecture. His life was much better – he built a new house and got married.

 

Amina Rahman and her husband from a registered poor household in Ghoruchol Town, Awat County, Aksu Prefecture, applied for jobs after seeing the information released by the township’s labor and social security office in March 2018, and were then both hired by a company in Jiujiang City, Jiangxi Province. They now have a monthly income of about RMB9,000, paying off their loans and saving over RMB90,000 yuan.

 

生活水平明显改善。通过辛勤劳动,各族群众从吃饱到吃好,从穿暖到穿美,从毛驴车代步到现代交通工具出行,折射出生活今非昔比的变化。克孜勒苏柯尔克孜自治州阿克陶县玉麦乡贫困户热汗古丽·依米尔到浙江省慈溪市务工后,4年时间给家里汇款十几万元,在老家盖了新房,买了新家具,家庭面貌焕然一新。和田市玉龙喀什镇的玉山·艾山,之前以打零工为生,生活拮据,经同乡介绍,2018年7月到乌鲁木齐市一家肉类加工企业工作,从杂工干起,经过勤学苦练,很快掌握了工作技能,在他的带动下,妻子来到乌鲁木齐市一家服装店打工,也有了稳定的收入,2020年在乌鲁木齐市购置了新房。

 

Notable improvement in living standards. From having their basic needs met to enjoying decent lives, and from traveling by a donkey cart to traveling in modern vehicles, the people in Xinjiang have witnessed tremendous changes in their lives.

 

A villager called Reyhangul Imir from a poor household in Ojma Township, Akto County, Kizilsu Kirgiz Autonomous Prefecture sent back more than RMB100,000 to her family in the four years she spent working in Cixi City, Zhejiang Province. With the money, her family upgraded their lives by building a new house equipped with new furniture in her hometown.

 

Yusan Hasan from Yurungqash Town, Hotan City used to make a living by taking odd jobs, and struggled to make ends meet. In July 2018, thanks to helpful acquaintances, he found a job at a meat-packing plant in Urumqi, the capital city of Xinjiang. Starting as a handyman, his hard work paid off and he soon picked up new skills. He then persuaded his wife to join him, and she found a stable job in a clothing store in Urumqi. They soon settled in the city, buying an apartment in 2020.

 

就业能力显著增强。通过各种形式的就业培训,各族群众劳动技能普遍提高,很多人成长为企业的岗位能手、技术骨干,一些人成为管理人员,一些人自主创业当了老板。和田地区于田县斯也克乡的阿米娜·吾布力,到乌鲁木齐市一家能源企业工作后,经过多个岗位锻炼,3年时间成为业务骨干,被企业评为“优秀员工”。和田地区皮山县的阿尔祖古丽·伊斯坎代尔,在安徽省巢湖市一家纺织企业工作,在老员工手把手帮带下,成长为企业的技术能手,当上了师傅。阿克苏地区库车市的阿迪莱·阿不来提,2018年从北京服装学院毕业后返乡创业,在政府帮扶下开办了一家服装公司,2019年实现产值200多万元,带动了40多名妇女就业。阿勒泰市的吉别克·努尔兰汗,是一名残疾人,大学毕业后回到家乡,当地人社部门安排她参加了创业培训班,并帮助她筹集10万元资金,注册了阿克依额克百货商店,主营哈萨克刺绣手工艺品,实现月收入6000多元。

 

Enhanced employability. Through various pre-employment training programs, the local people have greatly improved their employment skills; many have grown into master hands and technical experts, and some have become managers and even started up their own businesses.

 

After three years of rotating in various positions, Amina Obul from Siyak Township, Yutian (Keriya) County, Hotan Prefecture has become one of the best employees of an energy company. Arzugul Iskandar from Pishan (Guma) County, Hotan Prefecture works at a textile company in Chaohu City, Anhui Province. She has become a technical expert and a master for young workers with the help of senior colleagues.

 

After graduating from Beijing Institute of Fashion Technology, Adila Ablat from Kucha City, Aksu Prefecture started a garment company in 2018 in his hometown with the help of the local government. In 2019 his company achieved an output value of over RMB2 million, and created jobs for over 40 women.

 

A college graduate with disabilities, Jibek Nurlanhan from Altay City, Altay Prefecture, Ili Kazak Autonomous Prefecture returned to her hometown after graduation. The local human resources and social security department arranged for her to take a startup training class, and helped her to raise RMB100,000 to create a store selling Kazak embroidery handicrafts. She now has a monthly income of over RMB6,000.

 

思想观念不断转变。过去,一些群众不重视学习科学文化知识,重男轻女思想严重,就业观念落后,习惯于等靠要;如今,“美好生活靠劳动创造”“幸福是奋斗出来的”理念深入人心,各族群众劳动意识、创业愿望、奋斗精神明显增强。例如,喀什地区麦盖提县在举办就业岗位推介会时,很多群众争先恐后咨询岗位信息,积极主动报名应聘,场面十分火爆。一些群众看到同村的人外出务工回来,实实在在赚到了钱,人也变得时尚了,纷纷表示也想出去看一看、闯一闯,改变自己并让家人过上好日子。阿克苏地区拜城县康其乡的阿不力米提·克尤木,往返于新疆和其他省(市)经商,他常说:“我不会满足于现状,我要更加努力工作、学习,过上美好的现代生活。”和田市吐沙拉乡的柔孜妮萨·伊敏,2019年3月报名前往福建省晋江市工作,她用赚来的钱帮助家里发展特色养殖。在她的激励下,刚从职业高中毕业的弟弟也打算到福建就业,梦想闯出一片天地。

 

A change in mindset. In the past, some local people undervalued education, and valued men over women. With outdated employment ideas, some used to rely on government aid and relief for a living. But today, the belief that “only hard work can bring a better life” is widespread, and all ethnic groups here are eager to rely on their own efforts to improve their lives – full of drive, and ready to start up their own businesses. For example, at a job fair held in Makit County, Kashgar Prefecture, many candidates hurried around gathering information on available opportunities and applying for positions. It was an inspiring scene. Some villagers were motivated to find opportunities outside their villages and give their families a better life after seeing their peers had made some money and were looking more prosperous.

 

Ablimit Keyum from Kanchi Township, Baicheng (Bay) County, Aksu Prefecture, who is doing business in Xinjiang and other provinces, said, “I’m not satisfied with the status quo, and I want to study and work harder to make my life better.”

 

Rozinisa Imin from Tusalla Township, Hotan City signed up for work in Jinjiang City, Fujian Province in March 2019. The money she earned helped to support her family’s animal farming. Her brother, who has just graduated from vocational high school, sees her as his inspiration. He plans to seek work in Fujian as well, and dreams of a bright future.

 

人生理想得以实现。许多人经过自主选择,找到了适合自己的工作。他们从农村到城市,从田间地头到生产车间,由农民变为工人,不仅学到了技能,提高了收入,实现了脱贫致富,更重要的是开阔了视野,增长了知识才干,实现了人生价值。绝大多数人对当前的工作生活状况表示满意,对未来充满希望。和田地区和田县的买买提托合提·依明托合提一直渴望有一家自己的餐厅,2017年到乌鲁木齐市一家餐厅当学徒,很快掌握了中式面点技术,在师傅帮助下开了一家餐厅,深受顾客欢迎。克孜勒苏柯尔克孜自治州乌恰县膘尔托阔依乡的帕夏古丽·克热木,热心公益,乐于助人,先后带领500多名同乡前往广东务工,帮助大家实现了脱贫,获得了全国脱贫攻坚奋进奖和“全国五一劳动奖章”。

 

Life dreams realized. Many people find the right jobs through their own initiative. They move from rural to urban areas, and turn from farmers to workers. In this process, they learn skills, increase their incomes, and achieve prosperity; more importantly, they have broadened their horizons, acquired knowledge and greater abilities, and achieved their potential. Most people are satisfied with their current life and are optimistic about the future.

 

Mamattohti Imintohti from Hotan County, Hotan Prefecture longed to own his own restaurant. He began to work as an apprentice in a restaurant in Urumqi in 2017 and soon mastered the skills of a pastry cook. With the help of his teacher, he opened a restaurant which has become very popular.

 

Pashagul Keram from Boritokay Township, Wuqia (Ulughchat) County, Kizilsu Kirgiz Autonomous Prefecture is public-spirited and ready to help – she has led more than 500 local residents to find work in Guangdong, and thereby helped them escape from poverty. She was awarded the national May 1st Labor Medal and the National Award for Efforts in Poverty Alleviation.

 

交往交流交融更加密切。各族劳动者干在一起、学在一起、生活在一起,增进了相互了解,加深了彼此感情,像兄弟姐妹一样互相关心、互相帮助,结下了深厚的友谊,谱写了民族团结互助的新篇章。江苏省一家电器企业,吸纳了来自新疆各地州16个民族近200名员工,各族员工经常在一起唱歌、跳舞、聚会、购物、旅游,工作之余一起制作抓饭、烤肉等特色美食,关系融洽,亲如一家。新疆生产建设兵团女职工尤良英,开办棉花和果品种植合作社,17次穿越数百公里的沙漠,热心帮助数千名各族群众学习先进种植技术,在实现脱贫致富的同时,增进了民族感情。十几年来,她无私帮助和田地区皮山县农民麦麦提图如普·穆萨克,麦麦提图如普·穆萨克又传递爱心、回馈社会,这一感人故事传遍天山南北。

 

Closer communication and bonds between all ethnic groups. Workers of all ethnic groups in Xinjiang have forged profound friendships while working, studying and living together. They care for and help each other like family, demonstrating ethnic unity and mutual assistance built on a close bond towards each other.

 

An electrical appliance company in Jiangsu Province took on about 200 employees from 16 ethnic groups from Xinjiang. The workers often gather together to enjoy themselves, singing, dancing, having parties, shopping, traveling, and cooking pilaf and kebabs like a family.

 

You Liangying, an employee of Xinjiang Production and Construction Corps who set up a cotton and fruit planting cooperative, helped thousands of people from different ethnic groups to learn advanced planting skills in her 17 trips crossing deserts stretching hundreds of miles. Her efforts not only helped them out of poverty, but also fostered closer ethnic ties. Over the past decade and more, she has selflessly helped Mamatturup Musak from Pishan (Guma) County, Hotan Prefecture, who chose to repay the favor by giving back to society. Their story is well-known across Xinjiang.

资源下载此资源仅限包年VIP下载,请先
虚拟货币,支付后概不退回。
weinxin
我的微信
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 最后更新:2021-4-7
  • 本文由 sisu04 发表于 2020年9月17日 23:53:44