双语:中国时政术语汉英对照(2012-2018年)

来源:中国翻译协会8阅读模式
摘要A Chinese-English Political Glossary in Chinese Documents and Media (2012-2018)

六、外交领域

FOREIGN AFFAIRS文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9343.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9343.html

习近平外交思想文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9343.html

Xi Jinping Thought on Diplomacy文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9343.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9343.html

中国特色大国外交文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9343.html

major country diplomacy with Chinese characteristics文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9343.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9343.html

和平发展道路文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9343.html

the path of peaceful development文章源自英文巴士-https://www.en84.com/9343.html

 

新型国际关系

a new form of international relations

 

“亲、诚、惠、容”理念

the philosophy of “amity, honesty, mutual benefit, and inclusiveness”

 

中国—东盟命运共同体

the community with a shared future for China and ASEAN

 

周边命运共同体

a neighborhood community with a shared future

 

正确义利观

the correct concept of justice and interests

 

“真、实、亲、诚”理念

the philosophy of “true, practicability, amity, and honesty”

 

中非命运共同体

the community with a shared future for China and Africa

 

中拉命运共同体

the community with a shared future for China and Latin America

 

正确历史观

the correct perspective of history

 

正确大局观

the correct perspective of overall situation

 

正确角色观

the correct perspective on China’s role

 

中非合作论坛

Forum on China-Africa Cooperation

 

中阿合作论坛

China Arab States Cooperation Forum

 

中国—中东欧国家合作

Cooperation between China and Central and Eastern European Countries

 

中德全方位战略伙伴关系

China-Germany all-round strategic partnership

 

共同打造中欧和平、增长、改革、文明四大伙伴关系

jointly building the China-EU partnership of peace, growth, reform and civilization

 

谱写中拉全面合作伙伴关系新篇章

jointly writing a new chapter in China-Latin America comprehensive cooperative partnership

 

发展中俄新时代全面战略协作伙伴关系

developing China-Russia comprehensive strategic partnership of coordination for a new era

 

中非全面战略合作伙伴关系

China-Africa comprehensive strategic cooperative partnership

 

中国共产党与世界政党高层对话会

CPC in Dialogue with World Political Parties High-Level Meeting

 

推动紧密持久的中法全面战略伙伴关系

promoting the close and lasting China-France comprehensive strategic partnership

 

共同打造中英关系“黄金时代”

jointly forging a “Golden Era” of China-UK relations

 

中央外事工作委员会

The Central Foreign Affairs Commission

weinxin
我的微信
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 最后更新:2020-6-12