诗歌翻译:William Blake - Spring

来源:英文巴士2阅读模式
摘要

春天

威廉·布莱克文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1898.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1898.html

把笛子吹起!文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1898.html

现在它无声无息。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1898.html

白天夜晚文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1898.html

鸟儿们喜欢。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1898.html

有一只夜莺文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1898.html

在山谷深深,文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1898.html

天上的云雀文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1898.html

满心喜悦,文章源自英文巴士-https://www.en84.com/1898.html

欢天喜地,迎接新年到。

 

小小的男孩

无比欢快。

小小的女孩

玲珑可爱。

公鸡喔喔叫,

你也叫声高。

愉快的嗓音,

婴儿的闹声,

欢天喜地,迎接新年到。

 

小小的羊崽,

这里有我在,

来过来舔舐

我白白的脖子。

你的毛柔软,

让我牵一牵。

你的脸娇嫩,

让我吻一吻。

欢天喜地,我们迎接新年到。

 

(屠岸 译)

weinxin
我的微信
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 最后更新:2021-6-2
  • 版权声明 本文源自 英文巴士, sisu04 整理 发表于 2017年2月22日 23:58:39