第二届“普希金翻译大赛”通知

来源:陕西省翻译协会阅读模式
摘要2018年第2届“普希金翻译大赛”

经陕西省翻译协会俄语委员会商议决定,第二届“普希金翻译大赛”正式启动,本次大赛由陕西省翻译协会俄语委员会联合陕西省高等学校大学俄语教学研究会和陕西师范大学俄语中心共同举办。陕西省俄汉翻译大赛迄今成功举办两届,已成为我省俄语翻译界的重要赛事。本次大赛适逢国家“一带一路”倡议实施的良好时机,相信本届赛事不仅成为选拔和储备省内俄语翻译人才的重要平台,而且有助于提升我省俄语学界的影响力。赛事相关事宜如下:

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5397.html

一、比赛形式文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5397.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5397.html

本次大赛定于2018年6月9日至9月30日举行,竞赛分为“俄译汉”、“汉译俄”两个单元(原文见附件一),参赛者可仅参加一个单元,也可两个单元均参加。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5397.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5397.html

二、参赛对象文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5397.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5397.html

不限。文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5397.html

 文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5397.html

三、奖项设置文章源自英文巴士-https://www.en84.com/5397.html

 

“俄译汉”和“汉译俄”单元分设一、二、三等奖和优秀奖,获奖选手将获得证书(各奖项均有)和奖品(优秀奖除外),同时本次大赛还为在校学生参赛选手的指导教师特设“优秀组织奖”若干名。

 

获奖名单将于2018年11月在陕西省翻译协会官方网站公布,同时刊登参考译文。

 

四、参赛方式

 

参赛译文一律用A4 纸打印,俄文字体使用小四号Times New Roman,汉语字体一律使用宋体小四号,行距1.5倍。译文内不得出现任何关于译者姓名和学校(单位)的信息。参赛者同时填写个人信息表(见附件二)并另页打印,随参赛译文在截稿日期前(2018年09月30日,以邮戳为准)一起邮寄至陕西省翻译协会(地址:陕西省西安市南关正街101号世家商务303室 陕西省翻译会秘书处收,邮编:710068)。参赛者还需将译文和参赛者个人信息表电子版以附件形式发送至陕西省翻译协会俄语委员会官方邮箱:sta_ru@126.com

 

五、注意事项

 

1.本次大赛不收取任何费用。

 

2.译文需独立完成,杜绝抄袭现象,一经发现,将取消参赛资格。

 

3.大赛主办方对本次大赛拥有最终解释权。

 

第二届“普希金翻译大赛”附件:https://pan.baidu.com/s/1q9LdtCQRmVW8UObWYK1S1Q

 

陕西省翻译协会

陕西省高等学校大学俄语教学研究会

陕西师范大学俄语中心

2018年6月9日

weinxin
我的微信
英文巴士公众号
扫一扫,资讯早。
 最后更新:2018-6-24
  • 版权声明 本文源自 陕西省翻译协会, sisu04 整理 发表于 2018年6月21日 04:02:36