英文巴士

 找回密码
 申请上车

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问微社区

搜索
英文巴士 首页 文学翻译 中国作品 查看内容

唐亚平·《黑色眼泪》英译

2014-9-3 01:43| 发布者: sisu04| 查看: 59| 评论: 0|来自: 英文巴士网

摘要: Tony Barnstone and Newton Liu 译

是谁家的孩子在广场上玩球

他想激发我的心在大地上弹跳

弹跳着发出空扑扑的响声

谁都像球一样在地球上滚来滚去

我没想到这么多人只创造了一个上帝

每个人都像上帝一样主宰我

是谁懒洋洋地君临又懒洋洋地离去

在破瓷碗的边缘我沉思了一千完瞬间

一千个瞬间成为一夜

黑色寂寞流下黑色眼泪

倾斜的暮色倒向我

我的双手插入夜

好像我的生命危在旦夕

对死亡我严阵以待

我忧虑万分

我想扔掉的东西还没有扔掉

 

Black Tears

Tang Yaping

 

Who told that child to play ball on the square

and make my heart leap up and down,

resounding like a slow drum?

Sometimes we all need to roll in the dirt

I never knew God made so many people

or all these bodies created just one god

but every life rules me like a god

Whose lazy footsteps keep coming around?

For a thousand minutes I gaze at the chipped edge of a china bowl

A thousand minutes together make a night

Black loneliness drips black tears

Tilted dusk collapses on me

I plug my hands into the night

and hold on as if I could fall at my moment

Why am I nervous about losing my life

when I have other things on my mind

I need to get rid of first?

 

Tony Barnstone and Newton Liu 译)


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
收藏 分享 邀请

相关分类

合作伙伴

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|英语口译 ( 渝ICP备10012431号-2   

GMT+8, 2014-9-3 23:24 , Processed in 0.086701 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2009-2014 Best Interpretation and Translation Site.

返回顶部